
Я сидел на своей деревянной кровати с закладками героинчика под матрасом, вспоминая свои последние приключения с псилоцибиновыми грибами и серфингом на волнах нашего найсового моря.
Всё началось с купленных мной псилоцибиновых грибов. Когда я первый раз увидел их на моём столе, они выглядели как маленькие красивые атомы, способные отправить мой мозг на незабываемое путешествие. Я был настолько взволнован, что сразу же пригласил своего друга, наркомана-серфера, чтобы вместе с ними поувлекаться.
Мы решили съесть эти волшебные грибы в моей небольшой квартирке у океана. Разинув свои голубые легаши, мы начали откусывать от грибов по кусочку. Из-под языка нас облилось варево грибной магии, и мы почувствовали, как наши сознания начали расширяться.
Я ощущал своё тело, словно оно стало легким и невесомым, словно сёрфборд парил над океаном. Я поднялся на него, и волны начали меня гладить. Я чувствовал себя настоящим морским волком, готовым покорять гигантские волны.
Наши головы были полны нашей фантазии, мы чувствовали анашку пронизывающей нашу кровь и развивающей наши сознания. Мы были полностью поглощены этим найсовым путешествием.
Наш серфинг на доске стал настоящим танцем с водой. Мы скользили по волнам, словно боги океана. Вода казалась нам чем-то волшебным, она меняла свои оттенки и формы, словно хотела впитать нас в свои объятия навсегда.
Неожиданно, с неба начал лился проливной дождь, словно кекс, который смывает с головы все мысли и проблемы. Нас размывало, и мы ощущали, как наши тела превращаются в непроницаемый щит от реальности.
Лишь через несколько часов, когда эффект грибов начал спадать, мы осознали, что нас окружили легаши в форме полицейских.
Они были настолько скучными и серыми, словно куски асфальта в середине рабочего дня.
Мы попытались скрыться, но наши разноцветные глаза и искаженные улыбки предательски выдали нас. Легаши на нас прыскали запахи наших закладок, и мы знали, что всё, эта наша найсовая поездка закончена.
Они оттащили нас в свою серую страну, где нет места для настоящего свободного серфера.
Мы попытались объяснить им, что это была всего лишь невинная игра, но они смотрели на нас, словно на куски наркотического варева. |
Я провёл долгие месяцы в своём тусклом заключении, жаждя свободы и волны. Мои мечты были наполнены картинами серфборда, который катится по волнам песчаного пляжа, ассоциации переплетались с анашкой и грибами, толкая меня к новым экстремальным приключениям. Я знал, что когда-нибудь снова почувствую эту свободу и найс.
И вот однажды, когда я вышел на свободу, первое, что я сделал - это отправился на океан. Я снова попробовал съесть свои атомы грибов и оседлать бесконечные волны.
Но на этот раз без героинчика и закладок.
Я решил, что серфинг и свобода должны стать настоящим наркотиком для меня. Океан стал моим домом, волны - моим наркотиком, а солнце и ветер - моей анашей. Каждый раз, когда я выходил за грань реальности и плыл по волнам, я ощущал, как моя душа поднимается над этим миром, словно псилоцибиновый атом в небе.
Серфинг стал моим способом выражения, моим способом познания мира, моим способом быть свободным. |
Я понял, что настоящая блажь, настоящий кайф - это не закладки и не анашка, а свобода. Серфинг на волнах стал моим способом погружения в себя, моим способом найти себя в этой бескрайней вселенной. Это мой наркотик, который я не стану бросать никогда.
Пацаны, вот история, которая с самого начала до сих пор поселилась в моей голове и перевернула мою жизнь с ног на голову. Так вот, сегодня я хочу вам рассказать о том, как я купила псилоцибиновые грибы и покончила с работой на дядю.
Все началось одним прекрасным вечером, когда я сидел у себя на районе и фланировал по чатам, в поисках чего-то новенького. Вдруг, некий ноунейм предложил мне закладки. Сразу же у меня в голове загорелся марцефаль, и я решил пойти на этот эксперимент.
Купивши закладки, я взял их с собой домой. Когда ночь стала темнее, а улицы пустыми, я решил попробовать эти таинственные грибы. Шатаясь по кухне, я открывал всех своих друзей псилоцибинов, позволяя им проникнуть в душу, словно ворвавшиеся незваные гости.
С течением времени, я поняла, что мои встречи с этими грибами стали все более частыми. Прогуливая работу у дяди, я предавался своим увлечениям, снимаясь дозы грибов и отправляясь в мир фантазий и иллюзий. Но каждая встреча с псилоцибином была похожа на обрывок сказки, который терялся в пустоте, оставляя лишь ощущение голодной зависимости.
Постепенно я начала осознавать, что моя жизнь стала пустой и лишенной смысла. Я ощущала, что догоняю саму себя, принимая повторные дозы наркаотических закладок. Все это была суета и обман, в которую я впала.
Однажды, когда я находилась на пике своего наркотического опьянения, ко мне подошел один странный тип. Он назвал себя суетологом и начал рассказывать мне о том, как можно обломать кайф безусловной зависимости. Я слушала его, словно околдованная, и в голове возникли новые мысли. Но это оказалось не так просто, как я думала.
И сегодня, когда я смотрю назад на все это время, я понимаю, что сделала правильный выбор. Теперь я больше не работаю на дядю, я нашла свое призвание и занимаюсь тем, что действительно нравится.